Long-lost Holocaust-era Soviet songs in Yiddish brought to life in Israel

Grammy-nominated project reaches Tel Aviv, revives songs describing hardships of Jews being persecuted during World War II

9 July 2019

In a musty basement hall of an unassuming building nestled among modern high-rises in the heart of Tel Aviv, a few hundred spectators are kindly requested to turn off their cellphones. What makes the typical scene surreal is that they are asked to do so in Yiddish — the playful, lyrical language of Diaspora European Jews.

In its first performance in Israel, a Grammy-nominated concert had arrived to play the lost songs of lost Jews in a nearly lost language. More than 70 years after the purged poems of Holocaust survivors, victims and Jewish Red Army soldiers were first composed and curated, a Canadian historian has brought back to life works thought to be long gone.

The result is “Yiddish Glory,” a collection of songs describing the harrowing World War II experience of Soviet Jews. Even amid the horrors of the Holocaust, Jewish musicians created a vibrant cultural life in camps and ghettos, with the arts providing a refuge, a sense of meaning and even a form of resistance.

Read more at https://www.timesofisrael.com/long-lost-holocaust-era-soviet-songs-in-yiddish-brought-to-life-in-israel/?utm_source=The+Daily+Edition&utm_campaign=daily-edition-2019-07-09&utm_medium=email